|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Husemann, Dirk, 1965-
|
Ledoví piráti / Dirk Husemann ; z německého originálu Die Eispiraten ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Walden, Laura, 1964-
|
Půlnoční rituál / Laura Walden ; z německého originálu Der fluch der maorifrau přeložil Rudolf Řežábek
|
2010 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gluchovskij, Dmitrij Aleksejevič, 1979-
|
Metro 2035 / Dmitry Glukhovsky ; z ruského originálu Metro 2035 ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Döhnert, Rodica, 1960-
|
Hotel Sacher / Rodice Doehnertová ; z německého originálu Das Sacher ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Di Fulvio, Luca, 1957-
|
Dítě, které v noci našlo slunce / Luca Di Fulvio ; z německé verze Das Kind, das nachts die Sonne fand ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2016 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gruber, Andreas, 1968-
|
Vražedný rozsudek / Andreas Gruber ; přeložil Rudolf Řežábek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Shepherd, Catherine, 1972-
|
Vražda na blatech / Catherine Shepherd ; přeložil Rudolf Řežábek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Peinkofer, Michael, 1969-
|
Odkaz run / Michael Peinkofer ; [z německého originálu ... přeložil Rudolf Řežábek]
|
2015 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Nebe nad Kilimandžárem / Anne Jacobsová alias Leah Bach ; z německého originálu Der Himmel über dem Kilimandscharo ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Shepherd, Catherine, 1972-
|
Vražda v ledu / Catherine Shepherd ; přeložil Rudolf Řežábek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Jacobs, Anne
|
Něžný měsíc nad Usambarou / Anne Jacobsová alias Leah Bach ; z německého originálu Sanfter Mond über Usambara ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Farkas, Viktor, 1945-
|
Průvodce nevysvětlitelnými jevy / Viktor Farkas ; [z německého originálu ... přeložil Rudolf Řežábek]
|
2008 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Dorn, Wulf, 1969-
|
Temné šílenství / Wulf Dorn ; [z německého originálu ... přeložil Rudolf Řežábek]
|
2014 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Hauptmann, Gaby, 1957-
|
Skvělé časy / Gaby Hauptmannová ; přeložil Rudolf Řežábek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Husemann, Dirk, 1965-
|
Lovci knih / Dirk Husemann ; z německého originálu Die Bücher Jäger ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Forester, Kim, 1975-
|
Kroniky Kavalonu. Hněv pegasů / Kim Foresterová ; z německého originálu Clans von Cavallon - Der Zorn des Pegasus ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Müller, Karin, 1967-
|
Polární záře. Ostrov divokých koní / Karin Müllerová ; z německého originálu Nordlicht - Im Land der wilden Pferde ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Husemann, Dirk, 1965-
|
Černý oheň z Byzance / Dirk Husemann ; z německého originálu Das schwarze Feuer von Byzanz ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Pötzsch, Oliver, 1970-
|
Kejklíř : životní příběh Johanna Georga Fausta / Oliver Pötzsch ; z německého originálu Der Spielmann ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Pötzsch, Oliver, 1970-
|
Mistr : druhá část životního příběhu Johanna Georga Fausta / Oliver Pötzsch ; z německého originálu Der Lehrmeister ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|